A eso hay que añadir que hay unos
tropecientos idiomas y dialectos que varían de región a región, a
veces siendo diferentes aún entre diferentes aldeas.
Pero si eres expatriado, no hay que
alarmarse que con un decente nivel de inglés puede ser suficiente.
Es cierto, si puedes aprender el idioma
regional para comunicarte con todo la gente en la empresa a todos los
niveles, sería genial ya que la comunicación va a mejorar y tu
mensaje llegará como quieres que llegue. Pero la verdad es que es
muy difícil. Yo llevo varios años en la India y aunque mi hindi me
permite dar ciertas órdenes y tener pequeñas conversaciones con la
gente a todos niveles de la empresa, la verdad que todavía es muy
limitado y de vez en cuando necesito ayuda.
Por otra parte, si estás en una
fábrica a las afueras de la ciudad, la solución tampoco es muy
difícil: traductores. Como comento en algún otro artículo, hay
mucha gente, y los hay muy buenos. Sólo asegúrate de hacer una
buena selección ya que estas personas son clave en tu equipo.
No comments:
Post a Comment